İran’da kadınların başlarını örtme zorunluluğuna karşı çıkan kadınlar “Beyaz Çarşamba”yı başlattı

İran’da kadınların başlarını örtmeden sokağa çıkamamaları yeni kampanyalarla protesto ediliyor. İranlı aktivist ve gazeteci Masih Alinejad’ın başlattığı My Stealthy Freedom (Benim Saklı Özgürlüğüm) adlı hareket kadınlara her çarşamba beyaz örtüler takmaları çağrısında bulundu. Alinejad’ın geçen sene yaptığı çağrıyla başlayan My Stealthy Freedom Hareketi’nin kampanya açıklamasından bir kesit; “Örtüsüz geçen çarşamba günleri veya #WhiteWednesdays (Beyaz Çarşambalar) adlı […]

İran’da kadınların başlarını örtmeden sokağa çıkamamaları yeni kampanyalarla protesto ediliyor. İranlı aktivist ve gazeteci Masih Alinejad’ın başlattığı My Stealthy Freedom (Benim Saklı Özgürlüğüm) adlı hareket kadınlara her çarşamba beyaz örtüler takmaları çağrısında bulundu.

Alinejad’ın geçen sene yaptığı çağrıyla başlayan My Stealthy Freedom Hareketi’nin kampanya açıklamasından bir kesit;

“Örtüsüz geçen çarşamba günleri veya #WhiteWednesdays (Beyaz Çarşambalar) adlı yeni bir kampanya başlatıyoruz. (Örtü) zorunluluğu olmayan bu Çarşamba, (örtü) zorunluluğuna karşı olan tüm erkek ve kadınlar için olan bir gün. Bu kampanya aynı zamanda peçe giymeyi isteyen, ancak bunu başkalarına dayatma fikrine karşı çıkan kadınlara da hitap ediyor. İran’daki birçok örtülü kadın, zorunlu örtünün dayatılmasını bir hakaret olarak görüyor. Bu kadınlar, beyaz giymiş fotoğraflarını çekerek, örtü zorunluluğuna itirazlarını gösterebilirler. Kampanyamız zorlamaya karşı olan barışçıl bir protesto ve hepinizi bize katılmaya davet ediyoruz.

“Beyaz bilezik takan erkekler ve beyaz başörtüsü örten kadınlar lütfen videolarınızı bize gönderin. Örtü zorunluluğuna karşı olan bu protesto gösterisinin amblemi barış rengi olan beyaz rengidir. İran’da yaşayan her İranlı kadın, başörtüsü takmayı seçer ya da seçmez. Zorunlu peçeyi savunanların kendi mitinglerini kolaylıkla yapmalarına izin verildiğine göre, her Çarşamba günü kampanyamızın işareti olan beyaz renkle tepkimizi göstereceğiz.”

İranlı kadınlar ve erkekler beyazlı videolarını ve fotoğraflarını #WhiteWednesdays etiketiyle göndermeye başladı.

Hareketin çağrıcısı Alinejad Instagram hesabında iki erkek arkadaşının beyaz bilezik, bir kadının ise beyaz örtü taktığı bir fotoğrafı #WhiteWednesdays etiketiyle paylaştı.

#چهارشنبه_های_بدون_اجبار #چهارشنبه_های_سفید جمعی از زنان داخل ایران به همراه مردان تصمیم گرفته اند چهارشنبه های هر…

Posted by Masih Alinejad on Tuesday, May 23, 2017

“Örtülü veya örtülü olmayan tüm kadınları, aramızdaki dayanışmalarını göstermek için davet ediyoruz.”

Iranian women started a Wednesdays without veile

LE FRANÇAIS SUIT (AINSI QUE LES SOUS-TITRES DE LA VIDÉO)امروز اولین چهارشنبه ی سفید است. چهارشنبه بدون اجبار. زنان ایرانی امروز با شال سفید راهی خیابان ها می شوند تا بگویند که حجاب اجباری را دوست ندارند. مردان هم با دستبند سفید همراه مان هستند. #چهارشنبه_های_بدون_اجبار به سخنان شجاعانه و صلح آمیز این زن گوش دهید My Stealthy Freedom has launched a new campaign called #WhiteWednesdays :Wednesdays without compulsion. This is a day for all of us, men and women, who are opposed to compulsion. This campaign is also addressed to women who willingly wear the veil, but who remain opposed to the idea of imposing it on others.En français / In French:—–#IRAN #LIBERTE #FURTIVE #FEMININE My Stealthy Freedom lance une nouvelle campagne intitulée "Mercredis blancs", soit #WhiteWednesdays : Les mercredis sans contrainte sont des jours pour nous tous, hommes et femmes, opposés à la contrainte. Cette campagne s'adresse aussi aux femmes voulant porter le voile mais opposées à l'idée de l'imposer à toutes les autres. #MyStealthyFreedomLES SOUS-TITRES EN FRANÇAIS:—– En français , une ligne par sous-titre —– Montrez votre solidarité avec un foulard blanc ou un bracelet blanc.Quand, vous la femme en tchador, choisissez de porter le tchador, nous respectons votre choix.Moi et les femmes comme moi ne croyons pas au voile obligatoire.Nous demandons que vous aussi respectiez notre choix.Chère amie, l'Iran nous appartient à toutes les deux.Je vous respecte. Vous avez toute liberté pour faire vos propres manifestations.De l'autre côté, moi, je dois affronter la police des moeurs et leurs lamentables comportements.Chère amie voilée, je ne t'ai jamais vue mais je t'aime toujorus.Merci de nous témoigner le même amour.Merci aussi de faire confiance aux hommes de notre pays, n'insultons pas leur discernement.Nous aussi, prenons part à cette nouvelle campagne intitulée "mercredis sans voile".Nous aussi, appelons toutes les femmes, voilées ou non, à montrer leur solidarité avec nous.Montrez votre solidarité en mettant un foulard blanc ou un bracelet blanc.En espérant le jour où nous pourrons marcher ensembledans la même rue malgré nos différences.Nous aurons la victoire

Posted by ‎My Stealthy Freedom آزادی یواشکی زنان در ایران‎ on Tuesday, May 23, 2017

 

“Erkekler ve kadınlar, lütfen bu kampanyaya beyaz bir sembol takarak katılın.”

women protesting against compulsory hijab

LE FRANÇAIS SUIT…This is the second video of ‪#‎WhiteWednesdays‬ we are carrying white headscarves to protest against darkness against compulsion. we are full of hope that we can be heard.این هم دومین ویدیوی ارسالی به کمپین #چهارشنبه_های_بدون_اجبار سلام این هم ویدیوی من ما با روسری های سفید، سیاهی و اجبار رو به چالش می کشیم. سرشار از امید هستیم که صدامون شنیده می شه.#چهارشنبه_های_سفید En français / In French:—–#IRAN #LIBERTE #FURTIVE #FEMININE Voici la deuxième vidéo des Mercredis blancs ( ‪#‎WhiteWednesdays ). On met des voiles blancs pour protester contre l'obscurité de la contrainte. Nous espérons vraiment être entendues. #WhiteWednesdays#MyStealthyFreedom

Posted by ‎My Stealthy Freedom آزادی یواشکی زنان در ایران‎ on Tuesday, May 23, 2017

 

“Kadınların kendi tercih ettiklerini seçme haklarının olduğu bir günü umut ediyorum”

LE FRANÇAIS SUIT…(AINSI QUE LES SOUS-TITRES EN FRANÇAIS)We need more men to join us. This is the first man from inside Iran joining #WhiteWednesdays and sending his message: Compulsory hijab is an insult to men as well….اولين مردي كه با شال سفيد در #چهارشنبه_های_بدون_اجبار همراه زنان شد. مي گويد اين حجاب اجباري توهين به شعور ما مردان هم هست كه حتي نمي تونيم از حق همسران مون دفاع كنيم. كاش مردان بيشتري همراه شوند شانه به شانه ي زنانEn français / In French:—–#IRAN #LIBERTE #FURTIVE #FEMININE On a besoin que plus d'hommes se joignent à nous. Voici le premier homme d'Iran rejoignant les Mercredis blancs ( #WhiteWednesdays ) et disant : le hijab est également une insulte envers les hommes … #WhiteWednesdays#MyStealthyFreedomLES SOUS-TITRES EN FRANÇAIS:—– En français , une ligne par sous-titre —– Je porte un foulard blanc en soutien aux iraniennesJ'aimerai qu'un jour les femmes aient le droit de choisir leurs habits.Le hijab obligatoire est une insulte envers les hommes.Dans ce pays, je ne peux même pas me dresser pour les droits de ma femme.

Posted by ‎My Stealthy Freedom آزادی یواشکی زنان در ایران‎ on Wednesday, May 24, 2017

 

“83 yaşındayım. Siyahtan hep nefret ettim. Bütün gençler günümüzde siyah giyiyorlar. Yas tutmaya zorlanmış gibiler. Gerçekten yas tutuyorlar mı tutmuyorlar mı belli değil. Lütfen gençlerin elbiselerine müdahale etmeyin”

83 years old grandmother fighting against compulsory hijab

LE FRANÇAIS SUIT (AVEC LES SOUS-TITRES EN FRANÇAIS)An Iranian grandmother joined #WhiteWednesdays campaign, which is an anti compulsory hijab campaign: "I am 83 years old. I have always hated black. All the young people are wearing black nowadays. They seem [forced to be] mourning. It is not clear who is really mourning or not. Please do not interfere with young people’s dress."یک مادربزرگ هشتاد و سه ساله به کمپین #چهارشنبه_هاي_سفيد #چهارشنبه_هاي_بدون_اجبار پیوسته و مستقیم با مسولان حکومتی حرف می زند: من از رنگ سیاه متنفرم، انگار همه دارند عزاداری می کنند. دست از سر این جوان ها برداریدEn français / In French:—–#IRAN #LIBERTE #FURTIVE #FEMININE Une grand-mère iranienne s'est jointe à la campagne des mercredis blancs ( #WhiteWednesdays ) qui est une campagne anti hijab obligatoire : "J'ai 83 ans. J'ai toujours détesté le noir. Tous les jeunes s'habillent en noir de nos jours. Ils ont l'air [d'être contraints à être] en deuil. On ne sait plus qui est effectivement en deuil ou pas. Merci de ne pas faire d'ingérence dans les habits des jeunes gens." —– traduction, une ligne par sous-titre —–<début de la vidéo>Salut !Lorsque le shah Reza avait interdit le hijab, on s'est opposé à sa décisionOn avait manifesté et on n'était pas resté passifs.A présent la république islamique force les gens à mettre un hijabet je suis contre.parce que j'ai 83 anset que je suis une femme forteJe détestais le noir et c'est pareil aujourd'hui encore.Toutes les iraniennes s'habillent en noir et particulièrement les jeunescomme si elles étaient en deuilje ne peux simplement pas discerner celles en deuil des autres.Je vous implore d'arrêter de harceler les jeunes sur leurs habits.<fin de la vidéo> #WhiteWednesdays#MyStealthyFreedom

Posted by ‎My Stealthy Freedom آزادی یواشکی زنان در ایران‎ on Wednesday, May 31, 2017

 

“Hepimiz farklı nesillerdeniz ve #WhiteWednesdays kampanyasına destek veriyoruz. Kızlarım başlarını örtüp örtmeyeceklerini kendileri seçebilmeliler.”

women from different generations protest forced hijab

LE FRANÇAIS SUIT (AVEC LES SOUS-TITRES)This is an amazing message from inside Iran: We are from different generations and we support the #WhiteWednesdays campaign. My daughters should be able to choose for themselves whether to wear the veil or not. ما از سه چند نسل متفاوتیم که به کمپین #چهارشنبه_های_سفيد پیوستیم و این حق دختران من است که خودشان برای لباس تن شان تصمیم بگیرند . #چهارشنبه_های_بدون_اجبارEn français / In French:—–#IRAN #LIBERTE #FURTIVE #FEMININE Voici un message extraordinaire venant d'Iran : Nous sommes de différentes générations et nous soutenons la campagne des mercredis blancs ( #WhiteWednesdays ). Mes filles devraient pouvoir choisir elles-mêmes de mettre un voile ou non.—– traduction, une ligne par sous-titre —–<début de la vidéo>Bonjour,Nous sommes de différentes générations et nous soutenons la campagne des mercredis blancs.J'autorise mes filles à choisir elles-mêmes de se voiler ou nonVous pouvez également voir ma grand-mère.Bien qu'elle ne se sente pas bien physiquement,elle a insisté pour sortir se joindre à nous pour nous soutenir.Elle dit qu'elle a participé à la révolution de 1979mais qu'elle voulait la liberté pour tous, pas pour certains seulement.<fin de la vidéo> #WhiteWednesdays#MyStealthyFreedom

Posted by ‎My Stealthy Freedom آزادی یواشکی زنان در ایران‎ on Wednesday, May 31, 2017

 

Kampanyanın ikinci haftasını geride bırakan hareket geçen günlerde Facebook hesabından paylaştığı bir postta İran Hükümeti’nin kampanyalarına siber saldırıda bulunduğunu söyledi. “Ancak ne yaparlarsa yapsınlar vazgeçmeyeceğiz” diyen My Stealthy Freedom Hareketi #WhiteWednesdays kampanyasının devam edeceğini söyledi.

Bu da dikkatinizi çekebilir

https://www.sivilsayfalar.org/iranli-erkekler-basortusu-takiyor/